July 24th, 2012

М. Шагал "Моя жизнь"

      

Он пишет жизнь также, как пишет картины – немного наивно, по-детски, впечатления, ассоциации.
Очень странно, что книга – перевод с французского. И очень важная, очень хорошая ремарка переводчика/редактора – грамотность и стиль стояли у Шагала далеко не на первом месте. Идеальная грамотность не для всех – или даже так – у некоторых людей кривости грамматические нивелируются другими талантами. Как у Шагала.

Какое трепетное отношение к семье! Эти селедочные бочки, эта Черта Оседлости…вылазка в Париж, «Русские сезоны», признание. Живешь себе в Витебске и думаешь о Париже. И Париж – реальность. Мне вот интересно, играют ли здесь роль расстояния? Родись Шагал в Челябинске, так же живо и реально думал бы он о Париже, как если б он в Витебске родился?

И жена. Она у него летает. Но я бы не хотела быть женой художника. Быть женой Шагала. Какой-то он весь в творчестве, работе. А дома –как младенец. По-моему, так и говорит – у жены два ребенка  -дочь и я.

В страшное время жил, в тяжелое.


Collapse )

Л. Сашар "Ямы"

  

Книга для среднего школьного возраста еще одного очаровательного (!!!) издательства «Розовый жираф».  Блин, ведь как много интересных книг для школьников! Очень бы хотела, чтобы школьники любили читать.  Или чтобы в списке литературы были книги по выбору –и чтобы в этот список входили современные книги, в которых нет морали и назиданий, но выводы как бы сами собой делаются. В которых не поются оды самоотверженно дружбе-преданности-геройству, но в которых это все есть.

Мне бы хотелось прочитать эту книгу вместе со школьником и обсудить. Обсудить главных героев, обсудить американские реалии – мне кажется, это интересно. Рассказать, почему обращается внимание на то, что чернокожий не умеет читать, но при этом обратить внимание на его физическую силу и смекалку. Рассказать про аллюзии и ретроспективу. Мне кажется, это интересно.