iris_arctic (iris_arctic) wrote,
iris_arctic
iris_arctic

Жизнь и время Михаэла К. Дж.М. Кутзее


Мне очень хочется, чтобы в каждой книге было отведено несколько страниц на информацию об авторе, о произведении, может – послесловие переводчика. Как в БВЛ было сделано мудро. А сейчас, если нет интернета под рукой, приходится додумывать, догадываться. О Кутзее слышала много, читала – ничего. В моем теперешнем больничном состоянии очень благодатно получается – читать можно хоть круглые сутки. Что я и делаю. Ем, сплю, хожу на уколы и читаю.
  Михаэл. Важно не упускать свое время. Не переждать, не перетомиться. Что и произошло с Михаэлом – я так это воспринимаю. Иначе жил бы себе happy in his own little world и была бы вокруг вселенская гармония – даже при условии всеобщего раздора.
  А про что книга? «Трудно проявлять доброту к человеку, которому ничего не нужно»?
Раздор. А сильно бы изменилась жизнь Михаэла если б в стране раздора не было? Что бы изменилось? Мне кажется – ничего. Или минимальные изменения. И это удручает.

Про свободу. Про несгибаемость. И все это – без пафоса. Он никому ничего не доказывает. Он просто говорит – оставьте меня в покое, дайте мне жить.

Чем цепляет эта книга?

Tags: книга, книги
Subscribe

  • опять про работу

    А я что-то все о работе. Рефлексировали с коллегами. - Никто не заходит на кафедру в верхней одежде - Никто не проводит пары в подвале - Никто не…

  • Культура общения с людьми с инвалидностью. Язык и этикет

    Важно. Несколько слов о корректной терминологии Когда вы говорите или пишете о людях с инвалидностью Почему так говорить нельзя? 10 правил…

  • в первом классе

    на дни рождения нам дарили такие книжки. Но это не просто книжка...в эту книжку все вписывали свои имена - как поздравление. Таак здорово. С…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments